View Hymn (Bhajan)

Hymn No. 1970 | Date: 30-Jan-19971997-01-30कतल करना है तो पुरा ही कर दो, क्यों हमें तड़पाते हो ?https://mydivinelove.org/bhajan/default.aspx?title=katala-karana-hai-to-pura-hi-kara-do-kyom-hamem-tadapate-hoकतल करना है तो पुरा ही कर दो, क्यों हमें तड़पाते हो ?

हम तो तैयार है मिटने के लिए, फिर क्यों नही मिटाते हो ?

घायल तो कर दिया प्रभु आपने अपनी पहली नज़र में, अब क्यों तीर चलाते हो ?

कुछ रहम करो हम पर, क्यों बीच मझधार में हमें रखते हो ?

पीला-पीला के एक-एक बूँद प्यार की, प्यास हमारी क्यों बढ़ाते हो ?

अरे हम तो खुद डूबना चाहते है, फिर किनारे कि बात क्यों करते हो ?

भटके हुए को क्यों ज्यादा भटकाते हो, थके हुए को क्यों थकाते हो ?

खेल के आँख-मिचौली हमसे, किस ज़गह पर जाकर छूपते हो

वैसे गुन्हेगार तो हम है, फिर आप किसलिए अपना मुँह छुपाते हो|

अगर ये सजा है आपकी तो हमें मंजूर नहीं, आप तो बयान का भी मौका नही देते है|

कतल करना है तो पुरा ही कर दो, क्यों हमें तड़पाते हो ?

View Original
Increase Font Decrease Font

 
कतल करना है तो पुरा ही कर दो, क्यों हमें तड़पाते हो ?

हम तो तैयार है मिटने के लिए, फिर क्यों नही मिटाते हो ?

घायल तो कर दिया प्रभु आपने अपनी पहली नज़र में, अब क्यों तीर चलाते हो ?

कुछ रहम करो हम पर, क्यों बीच मझधार में हमें रखते हो ?

पीला-पीला के एक-एक बूँद प्यार की, प्यास हमारी क्यों बढ़ाते हो ?

अरे हम तो खुद डूबना चाहते है, फिर किनारे कि बात क्यों करते हो ?

भटके हुए को क्यों ज्यादा भटकाते हो, थके हुए को क्यों थकाते हो ?

खेल के आँख-मिचौली हमसे, किस ज़गह पर जाकर छूपते हो

वैसे गुन्हेगार तो हम है, फिर आप किसलिए अपना मुँह छुपाते हो|

अगर ये सजा है आपकी तो हमें मंजूर नहीं, आप तो बयान का भी मौका नही देते है|



- संत श्री अल्पा माँ
Lyrics in English


katala karanā hai tō purā hī kara dō, kyōṁ hamēṁ taḍa़pātē hō ?

hama tō taiyāra hai miṭanē kē liē, phira kyōṁ nahī miṭātē hō ?

ghāyala tō kara diyā prabhu āpanē apanī pahalī naja़ra mēṁ, aba kyōṁ tīra calātē hō ?

kucha rahama karō hama para, kyōṁ bīca majhadhāra mēṁ hamēṁ rakhatē hō ?

pīlā-pīlā kē ēka-ēka būm̐da pyāra kī, pyāsa hamārī kyōṁ baḍha़ātē hō ?

arē hama tō khuda ḍūbanā cāhatē hai, phira kinārē ki bāta kyōṁ karatē hō ?

bhaṭakē huē kō kyōṁ jyādā bhaṭakātē hō, thakē huē kō kyōṁ thakātē hō ?

khēla kē ām̐kha-micaulī hamasē, kisa ja़gaha para jākara chūpatē hō

vaisē gunhēgāra tō hama hai, phira āpa kisaliē apanā mum̐ha chupātē hō|

agara yē sajā hai āpakī tō hamēṁ maṁjūra nahīṁ, āpa tō bayāna kā bhī maukā nahī dētē hai|
Explanation in English Increase Font Decrease Font

If you want to kill, then do it, why do you torment us

We are ready to be destroyed, then why don't you destroy

You have injured Lord with your first sight, why do you shoot arrows now

Have some mercy on us, why do you keep us in the middle

By giving drop by drop, why do you increase our thirst

Oh we don't want to drown ourselves, then why do you talk about the shore

Why do you make the lost wander more, why do you tire the tired

At which place do you hide your face in the game of hide and seek

If this is your punishment, then we do not accept it, you do not even give a chance to speak