View Hymn (Bhajan)

Hymn No. 1814 | Date: 12-Oct-19961996-10-12આગર સૂર છેડું હું તો, તાલ તું એને આપજેhttps://mydivinelove.org/bhajan/default.aspx?title=agara-sura-chhedum-hum-to-tala-tum-ene-apajeઆગર સૂર છેડું હું તો, તાલ તું એને આપજે

અગર ગીત ગાઉં હું તો શબ્દ તું મને આપજે

સૂરમાં જેમ સંગીત સમાય, ગીતમાં જેમ શબ્દ સમાય, તું એવી રીતે સાથ નિભાવજે

મિટાવીને બધી દૂરી આપણી વચ્ચે, તારા પ્યારથી મને તું નિખારજે

ના રહે અલગતા, એકરૂપતાના રંગથી તું મને એવો રંગી નાખજે

મટી જાયે પહેચાન મારી, તારી એવી પહેચાન તું મને આપજે

પ્રભુ તારા ભક્તિના રંગથી, તું મને રંગી નાખજે

હોય અધૂરપ મારામાં જો ક્યાંય, તો એને ના તું રહેવા દેજે

પામું પૂર્ણતાને હું પ્રભુ, તું મને પૂર્ણ બનાવજે

છે મારી મંઝિલ તું પ્રભુ આ ભાવોમાં, તું સતત મને સ્થિર રાખજે

આગર સૂર છેડું હું તો, તાલ તું એને આપજે

View Original
Increase Font Decrease Font

 
આગર સૂર છેડું હું તો, તાલ તું એને આપજે

અગર ગીત ગાઉં હું તો શબ્દ તું મને આપજે

સૂરમાં જેમ સંગીત સમાય, ગીતમાં જેમ શબ્દ સમાય, તું એવી રીતે સાથ નિભાવજે

મિટાવીને બધી દૂરી આપણી વચ્ચે, તારા પ્યારથી મને તું નિખારજે

ના રહે અલગતા, એકરૂપતાના રંગથી તું મને એવો રંગી નાખજે

મટી જાયે પહેચાન મારી, તારી એવી પહેચાન તું મને આપજે

પ્રભુ તારા ભક્તિના રંગથી, તું મને રંગી નાખજે

હોય અધૂરપ મારામાં જો ક્યાંય, તો એને ના તું રહેવા દેજે

પામું પૂર્ણતાને હું પ્રભુ, તું મને પૂર્ણ બનાવજે

છે મારી મંઝિલ તું પ્રભુ આ ભાવોમાં, તું સતત મને સ્થિર રાખજે



- સંત શ્રી અલ્પા મા
Lyrics in English


āgara sūra chēḍuṁ huṁ tō, tāla tuṁ ēnē āpajē

agara gīta gāuṁ huṁ tō śabda tuṁ manē āpajē

sūramāṁ jēma saṁgīta samāya, gītamāṁ jēma śabda samāya, tuṁ ēvī rītē sātha nibhāvajē

miṭāvīnē badhī dūrī āpaṇī vaccē, tārā pyārathī manē tuṁ nikhārajē

nā rahē alagatā, ēkarūpatānā raṁgathī tuṁ manē ēvō raṁgī nākhajē

maṭī jāyē pahēcāna mārī, tārī ēvī pahēcāna tuṁ manē āpajē

prabhu tārā bhaktinā raṁgathī, tuṁ manē raṁgī nākhajē

hōya adhūrapa mārāmāṁ jō kyāṁya, tō ēnē nā tuṁ rahēvā dējē

pāmuṁ pūrṇatānē huṁ prabhu, tuṁ manē pūrṇa banāvajē

chē mārī maṁjhila tuṁ prabhu ā bhāvōmāṁ, tuṁ satata manē sthira rākhajē
Explanation in English Increase Font Decrease Font

If I sing a melody, then you give the beats to it.

If I sing a song then you give me the words.

In a melody the way a tune merges; in a song the way the words merge; you give me company like that.

Erase all distance between us, with your love make me better.

There should no separation between us, please colour me with the colours of oneness.

My identity should be erased, give me your identity in that way.

Oh God, colour me with your colours of devotion.

If there is incompleteness in me, then do not let it remain.

I should achieve completeness; Oh God you make me complete.

You are my goal Oh God, keep me stable in those feelings.