View Hymn (Bhajan)

Hymn No. 4186 | Date: 20-Jul-20012001-07-20પહેરાવવી છે મારા રે વાલા, મારા હૈયાના આંસુઓની માળા, અરે પહેરાવવીhttps://mydivinelove.org/bhajan/default.aspx?title=paheravavi-chhe-mara-re-vala-mara-haiyana-ansuoni-mala-are-paheravaviપહેરાવવી છે મારા રે વાલા, મારા હૈયાના આંસુઓની માળા, અરે પહેરાવવી .....

કરીશ ભાવના તાંતણાં મજબૂત એવા, ગૂંથીશ એમાં મારા હૈયાના આંસુઓની માળા .....

ચાહના ભરી છે હૈયામાં રે એવી, પીવા છે મારા વાલા તારા પ્રેમના રે પ્યાલા,

કરવાને પ્રશંસા રે તારી, વાહવાહ કરવા નથી શબ્દો,

અરે બનાવવા બેસું તને તું બનવાનો નથી, ભલે કરીશ હું તને કાલાવાલા .....

કરવી નથી કોઈ કોશિશો મારે હવે, કરવાને ખોટી વાતો, પહેરાવવી છે માળા .....

બોલવું હતું જે તારી પાસે, આવી એ જબાનથી ના બોલી શક્યા,

હૈયાની એ વાતો કહેશું અમે હવે તને, પહેરાવીને તને આંસુઓની માળા,

મોતીએ મોતીએ મળશે તને હાલેદિલના ઇઝહાર અમારા,

પીવડાવવા છે તને હૈયાના રે પ્રેમના રે પ્યાલા, પહેરાવવી છે મારા રે વાલા .....

પહેરાવવી છે મારા રે વાલા, મારા હૈયાના આંસુઓની માળા, અરે પહેરાવવી

View Original
Increase Font Decrease Font

 
પહેરાવવી છે મારા રે વાલા, મારા હૈયાના આંસુઓની માળા, અરે પહેરાવવી .....

કરીશ ભાવના તાંતણાં મજબૂત એવા, ગૂંથીશ એમાં મારા હૈયાના આંસુઓની માળા .....

ચાહના ભરી છે હૈયામાં રે એવી, પીવા છે મારા વાલા તારા પ્રેમના રે પ્યાલા,

કરવાને પ્રશંસા રે તારી, વાહવાહ કરવા નથી શબ્દો,

અરે બનાવવા બેસું તને તું બનવાનો નથી, ભલે કરીશ હું તને કાલાવાલા .....

કરવી નથી કોઈ કોશિશો મારે હવે, કરવાને ખોટી વાતો, પહેરાવવી છે માળા .....

બોલવું હતું જે તારી પાસે, આવી એ જબાનથી ના બોલી શક્યા,

હૈયાની એ વાતો કહેશું અમે હવે તને, પહેરાવીને તને આંસુઓની માળા,

મોતીએ મોતીએ મળશે તને હાલેદિલના ઇઝહાર અમારા,

પીવડાવવા છે તને હૈયાના રે પ્રેમના રે પ્યાલા, પહેરાવવી છે મારા રે વાલા .....



- સંત શ્રી અલ્પા મા
Lyrics in English


pahērāvavī chē mārā rē vālā, mārā haiyānā āṁsuōnī mālā, arē pahērāvavī .....

karīśa bhāvanā tāṁtaṇāṁ majabūta ēvā, gūṁthīśa ēmāṁ mārā haiyānā āṁsuōnī mālā .....

cāhanā bharī chē haiyāmāṁ rē ēvī, pīvā chē mārā vālā tārā prēmanā rē pyālā,

karavānē praśaṁsā rē tārī, vāhavāha karavā nathī śabdō,

arē banāvavā bēsuṁ tanē tuṁ banavānō nathī, bhalē karīśa huṁ tanē kālāvālā .....

karavī nathī kōī kōśiśō mārē havē, karavānē khōṭī vātō, pahērāvavī chē mālā .....

bōlavuṁ hatuṁ jē tārī pāsē, āvī ē jabānathī nā bōlī śakyā,

haiyānī ē vātō kahēśuṁ amē havē tanē, pahērāvīnē tanē āṁsuōnī mālā,

mōtīē mōtīē malaśē tanē hālēdilanā ijhahāra amārā,

pīvaḍāvavā chē tanē haiyānā rē prēmanā rē pyālā, pahērāvavī chē mārā rē vālā .....