View Hymn (Bhajan)

Hymn No. 1928 | Date: 27-Dec-19961996-12-27વગાડ આજ તું બાંસુરી કાનુડા, મને તારી પ્રેમધૂન સાંભળવી છેhttps://mydivinelove.org/bhajan/default.aspx?title=vagada-aja-tum-bansuri-kanuda-mane-tari-premadhuna-sambhalavi-chheવગાડ આજ તું બાંસુરી કાનુડા, મને તારી પ્રેમધૂન સાંભળવી છે

ના કરતો ઇન્કાર તું આજ, એક પ્યારભરી તને વિનંતી છે

જાગી છે ઇચ્છા આજ હૈયે કે, તારી બાંસુરીના સૂર સાંભળવા છે

ભૂલી જાઉં જેની ધૂનમાં જગત ભાનને ભૂલી જાઉં ખુદને એવી તમન્ના છે

નથી બીજી કોઈ આશ મારા વાલા તારી પાસે, બસ એક જ આશ છે

છેડ તારી બાંસુરી એવી રે કાના કે મને અનંતની યાત્રા કરવી છે

આવવું છે તારી પાસે કાના, મને તો તારામાં સમાવવું છે

તારા સૂરેસૂરે પામું નજદીકતા હું તારી, તારા સંગીતમાં મને ખોવાવું છે

નથી રાધા હું તારી કાન, પણ તે તો બધાને તારી બાંસુરી સંભળાવી છે

સંભળાવી દે આજ તું તારી બાંસુરી કે દિલમાં તો આજે પ્યાસ જાગી છે

વગાડ આજ તું બાંસુરી કાનુડા, મને તારી પ્રેમધૂન સાંભળવી છે

View Original
Increase Font Decrease Font

 
વગાડ આજ તું બાંસુરી કાનુડા, મને તારી પ્રેમધૂન સાંભળવી છે

ના કરતો ઇન્કાર તું આજ, એક પ્યારભરી તને વિનંતી છે

જાગી છે ઇચ્છા આજ હૈયે કે, તારી બાંસુરીના સૂર સાંભળવા છે

ભૂલી જાઉં જેની ધૂનમાં જગત ભાનને ભૂલી જાઉં ખુદને એવી તમન્ના છે

નથી બીજી કોઈ આશ મારા વાલા તારી પાસે, બસ એક જ આશ છે

છેડ તારી બાંસુરી એવી રે કાના કે મને અનંતની યાત્રા કરવી છે

આવવું છે તારી પાસે કાના, મને તો તારામાં સમાવવું છે

તારા સૂરેસૂરે પામું નજદીકતા હું તારી, તારા સંગીતમાં મને ખોવાવું છે

નથી રાધા હું તારી કાન, પણ તે તો બધાને તારી બાંસુરી સંભળાવી છે

સંભળાવી દે આજ તું તારી બાંસુરી કે દિલમાં તો આજે પ્યાસ જાગી છે



- સંત શ્રી અલ્પા મા
Lyrics in English


vagāḍa āja tuṁ bāṁsurī kānuḍā, manē tārī prēmadhūna sāṁbhalavī chē

nā karatō inkāra tuṁ āja, ēka pyārabharī tanē vinaṁtī chē

jāgī chē icchā āja haiyē kē, tārī bāṁsurīnā sūra sāṁbhalavā chē

bhūlī jāuṁ jēnī dhūnamāṁ jagata bhānanē bhūlī jāuṁ khudanē ēvī tamannā chē

nathī bījī kōī āśa mārā vālā tārī pāsē, basa ēka ja āśa chē

chēḍa tārī bāṁsurī ēvī rē kānā kē manē anaṁtanī yātrā karavī chē

āvavuṁ chē tārī pāsē kānā, manē tō tārāmāṁ samāvavuṁ chē

tārā sūrēsūrē pāmuṁ najadīkatā huṁ tārī, tārā saṁgītamāṁ manē khōvāvuṁ chē

nathī rādhā huṁ tārī kāna, paṇa tē tō badhānē tārī bāṁsurī saṁbhalāvī chē

saṁbhalāvī dē āja tuṁ tārī bāṁsurī kē dilamāṁ tō ājē pyāsa jāgī chē
Explanation in English Increase Font Decrease Font

Please play your flute today Oh Krishna, I want to listen to your love songs.

Today do not refuse, it is a request filled with love.

Today a desire has erupted in the heart, I want to listen to the melodies of your flute.

I should forget the entire world and should forget even myself, such is the craving.

I have no other wish to ask from you Oh my beloved, this is my only wish.

Play your flute in such a way Oh Krishna, that I merge within you.

At every melody, I should come closer to you; I want to lose my senses in your music.

I am not your Radha, Oh Krishna; but you have played your flute for everyone.

Play your flute today for my heart pines for it.