View Hymn (Bhajan)

Hymn No. 1935 | Date: 31-Dec-19961996-12-31શું થાશે, કેમ થાશે, એની ફિકર ચિંતા, જીવનમાં મારે હવે કરવી નથીhttps://mydivinelove.org/bhajan/default.aspx?title=shum-thashe-kema-thashe-eni-phikara-chinta-jivanamam-mare-have-karaviશું થાશે, કેમ થાશે, એની ફિકર ચિંતા, જીવનમાં મારે હવે કરવી નથી

હશે જે થવાનું જ્યારે તે થાશે, એની વધારે ફિકર મારે તો કરવી નથી

કરી કરીને આવી ખોટી ચિંતા જીવનમાં, મારે વધારે દુઃખી થવું નથી

સંજોગોના સંતાપથી જીવનમાં, મારે હવે ડરવું નથી

કરવું છે જે જીવનમાં મારે હવે એને, પાર પાડ્યા વિના રહેવું નથી

પ્રભુ ચાહું છું શરણ તારું હું, એના વિના બીજું કાંઈ મારે જોઈતું નથી

કોલસાના ઢગ પર બેસીને, કપડાં કાળાં મારે કરવાં નથી

પ્રભુ તારી મહોબતની રીત-રસ્મને, હવે સમજ્યા વગર રહેવું નથી

ત્રાસી ચૂક્યો છું કાલના વિચારથી, હવે વધારે ત્રાસવું નથી

મારી પળેપળ પર લખવું છે નામ તારું પ્રભુ, મારી પળને અમર બનાવ્યા વિના રહેવું નથી

શું થાશે, કેમ થાશે, એની ફિકર ચિંતા, જીવનમાં મારે હવે કરવી નથી

View Original
Increase Font Decrease Font

 
શું થાશે, કેમ થાશે, એની ફિકર ચિંતા, જીવનમાં મારે હવે કરવી નથી

હશે જે થવાનું જ્યારે તે થાશે, એની વધારે ફિકર મારે તો કરવી નથી

કરી કરીને આવી ખોટી ચિંતા જીવનમાં, મારે વધારે દુઃખી થવું નથી

સંજોગોના સંતાપથી જીવનમાં, મારે હવે ડરવું નથી

કરવું છે જે જીવનમાં મારે હવે એને, પાર પાડ્યા વિના રહેવું નથી

પ્રભુ ચાહું છું શરણ તારું હું, એના વિના બીજું કાંઈ મારે જોઈતું નથી

કોલસાના ઢગ પર બેસીને, કપડાં કાળાં મારે કરવાં નથી

પ્રભુ તારી મહોબતની રીત-રસ્મને, હવે સમજ્યા વગર રહેવું નથી

ત્રાસી ચૂક્યો છું કાલના વિચારથી, હવે વધારે ત્રાસવું નથી

મારી પળેપળ પર લખવું છે નામ તારું પ્રભુ, મારી પળને અમર બનાવ્યા વિના રહેવું નથી



- સંત શ્રી અલ્પા મા
Lyrics in English


śuṁ thāśē, kēma thāśē, ēnī phikara ciṁtā, jīvanamāṁ mārē havē karavī nathī

haśē jē thavānuṁ jyārē tē thāśē, ēnī vadhārē phikara mārē tō karavī nathī

karī karīnē āvī khōṭī ciṁtā jīvanamāṁ, mārē vadhārē duḥkhī thavuṁ nathī

saṁjōgōnā saṁtāpathī jīvanamāṁ, mārē havē ḍaravuṁ nathī

karavuṁ chē jē jīvanamāṁ mārē havē ēnē, pāra pāḍyā vinā rahēvuṁ nathī

prabhu cāhuṁ chuṁ śaraṇa tāruṁ huṁ, ēnā vinā bījuṁ kāṁī mārē jōītuṁ nathī

kōlasānā ḍhaga para bēsīnē, kapaḍāṁ kālāṁ mārē karavāṁ nathī

prabhu tārī mahōbatanī rīta-rasmanē, havē samajyā vagara rahēvuṁ nathī

trāsī cūkyō chuṁ kālanā vicārathī, havē vadhārē trāsavuṁ nathī

mārī palēpala para lakhavuṁ chē nāma tāruṁ prabhu, mārī palanē amara banāvyā vinā rahēvuṁ nathī